W
400. rocznicę śmierci św. Wawrzyńca z Brindisi Wydawnictwo
Serafin przetłumaczyło i wydało biografię tego zakonnika. Kolejny raz miałam okazję współpracować z Braćmi przy książce. W udziale przypadło mi teraz wykonanie korekty i redakcji językowej publikacji po tłumaczeniu,
a przy okazji możliwość weryfikacji kłopotliwych fragmentów przekładanych z niemieckiego. Jest to język, którym chętnie się posługuję, dlatego cieszyłam się z możliwości przypomnienia sobie pewnych zagadnień i słownictwa.środa, 12 czerwca 2019
Święty Wawrzyniec z Brindisi - praca nad językiem tłumaczenia
W
400. rocznicę śmierci św. Wawrzyńca z Brindisi Wydawnictwo
Serafin przetłumaczyło i wydało biografię tego zakonnika. Kolejny raz miałam okazję współpracować z Braćmi przy książce. W udziale przypadło mi teraz wykonanie korekty i redakcji językowej publikacji po tłumaczeniu,
a przy okazji możliwość weryfikacji kłopotliwych fragmentów przekładanych z niemieckiego. Jest to język, którym chętnie się posługuję, dlatego cieszyłam się z możliwości przypomnienia sobie pewnych zagadnień i słownictwa.
Subskrybuj:
Komentarze (Atom)